Вы находитесь на старой версии сайта. Чтобы перейти на новую версию, нажмите на ссылку new.future4you.ru

Статистика

Просмотрено статей : 164866441
Сейчас на сайте находятся:
 гостей: 2578
Наши официальные сообщества в социальных сетях:

b f t i


Шаги в науку - заочный конкурс/ 2015-2016
Участник Сосова Эльвира Фёдоровна

Результаты


НоминацияРаботаБаллыРезультат
Литературоведение (рецензия)Малая родина в творчестве А.В. Вампилова лауреат III степени
Мнение эксперта:
Сосова Эльвира представила работу «Малая родина в творчестве А.В. Вампилова». Это талантливый драматург, и читать о нем всегда интересно, тем более если это касается формирования его этических установок. Здесь, действительно, сделан акцент на чувстве родины, которым обладал Вампилов. Другое дело – от автора научного сочинения осталось закрытой эстетическая сторона творчества писателя. Данная работа, на наш взгляд, не соответствует заявленной теме, поскольку анализа того, как реализуется тема малой родины в творчестве А.В. Вампилова, здесь нет. Перед нами – рассказ об уже известных биографических фактах, о поселке, его истории, есть даже «сентиментальная прогулка» по районному центру, нет главного – собственно литературного материала. Возможно, данная работа должна быть представлена на секцию «Краеведение», но и тут, думается, недостаточно материала, чтобы работа выглядела актуальной в научном смысле. Безусловно, заслугой автора данной работы является опрос информаторов. Но для чего нужны эти сведения? Не для того же только, чтобы вспомнить школьную уборщицу или шофера Пашку? Эти сведения бездоказательны. Нигде же нет свидетельства Вампилова, что именно их он изобразил в книге, а догадки могут быть самыми разными – они не могут считаться научным доказательством. Тетя Зина и пастух Камашин появляются в очерке, который может быть документальным жанром. Там речь идет не о прототипах, а, возможно, о реальных воспоминаниях и реальных людях. В других случаях мысль не заканчивается, а только обозначается, и опять нет ясности в вопросах о прототипах. Так, на с. 11 сказано: «Белянина Оленька - главная героиня рассказа «Финский нож и персидская сирень», студентка. Вампилов дает ей следующую характеристику: «в ней было очарование Лизы Калитиной». А мы знаем, что учителем немецкого языка у Вампилова была Белянина Нина Макаровна, хотя Вампилов плохо знал немецкий язык, но уважение к учителю осталось на всю жизнь». Так какая связь существует между реальностью и произведением? Совпала фамилия? Здесь следовало бы быть точнее. В любом случае, эта часть работы (п. 4 – о прототипах) в работе самостоятельная и именно ее надо было развивать как собственное исследование! А тут полстраницы, и притом очень бегло и неясно написано. При создании работы использованы, как сказано во Введении, основные исследовательские методы: 1) теоретический (изучение литературных источников); 2) метод опроса (беседы с одноклассницами А. Вампилова А.П. Проскуряковой и В.Б. Королёвой, землячкой А.П.Бадмаевой, директором-создателем музея А.В. Вампилова Ю.Б.Соломеиной); 3) метод изучения документов (официальных и личных). Указанные Вами «методы» не годятся, это не собственно литературоведческие методы, нужно указать такие, как историко-генетический, историко-литературный, метод медленного чтения и проч. По прочтении работы становится понятно, что не все из поставленных задач решены. Так, нет новой информации об истории образования поселка Кутулик, не проанализировано недраматургическое наследие Вампилова, не выяснено значение прообразов вампиловских героев. В работе немало погрешностей и неточностей, касающихся оформления, которые снижают ее общую оценку. В Оглавлении не надо обозначать «Основная часть». Глава не должна называться так же, как и вся работа. Немало логических ошибок, так несколько раз (не меньше трех) сказано о чайной, информация повторяется. С. 5-8 (!) – это материал Интернета, причем Вы даже поленились его перепечатать, он сохранился со всеми интернет-выделениями. Нигде нет сносок на цитируемые труды. Все это, безусловно, снижает оценку. Любая чужая мысль должна быть закавычена с указанием цитируемой страницы из источника. Язык часто сбивается на беллетристический. См., например на с. 5: «Мне кажется, Родина подобна огромному дереву, на котором не сосчитать листьев. И всё, что мы делаем доброго, прибавляет ему сил. Всякое дерево имеет корни. Корни - это то, чем мы жили вчера, год назад, сто лет. Это наша история, наши деды и прадеды. У большинства людей чувство Родины в обширном смысле – родной страны, отчизны - дополняется еще чувством родины малой, первоначальной, родины в смысле родных мест, отчих краев, района, города или деревушки. Эта малая родина со своим особым обликом, со своей- пусть самой скромной и непритязательной – красотой предстаёт человеку в детстве, в пору памятных на всю жизнь впечатлений ребяческой души, и с нею, этой отдельной и личной родиной…». Это (как и наличие эпиграфов) уместно в другом жанре – школьном сочинении – здесь же, на конкурсе «Юность. Наука. Культура» все-таки хотелось бы увидеть, как Вы делаете работу более наукообразной – и в плане языка тоже. В исследовании преобладает собственно тематический анализ. На будущее посоветовали бы автору больше внимания уделять анализу поэтики текста.
Рекомендация к участию:
Шаги в науку - очная конференция (1 сессия)
Форма участия:
доклад (доработка)