Вы находитесь на старой версии сайта. Чтобы перейти на новую версию, нажмите на ссылку new.future4you.ru

Статистика

Просмотрено статей : 165442032
Сейчас на сайте находятся:
 гостей: 2721
Наши официальные сообщества в социальных сетях:

b f t i


Шаги в науку - заочный конкурс  2013-2014 учебного года    
Участник Хохлова Валерия Николаевна

Результаты


НоминацияРаботаБаллыРезультат
Английский язык (рецензия)Фразеологизмы с зоонимами, описывающие отдельные характеристики человека лауреат II степени
Мнение эксперта:
Работа Хохловой В.Н. является вполне завершенным исследованием, отличающимся самостоятельностью выводов и хорошей проработкой материала. Несмотря на большое число научных работ, посвященных проблемам фразеологии, устойчивые сочетания слов остаются в поле зрения лингвистов и изучаются в самых разных аспектах. Обращение к данной проблематике делает данное исследование актуальным и своевременным. Объектом исследования являются фразеологизмы-зоонимы. Цель работы состоит в изучении фразеологических единиц-названий животных в английском и русском языках. К основным задачам исследования относятся: изучение научной литературы по данной теме, а также выявление особенностей фразеологизмов-зоонимов, называющих качества характера человека. Работа состоит из введения, исследовательских разделов и заключения. В конце работы приводится список используемой литературы. Во введении обосновывается тема исследования, раскрываются актуальность и новизна. В заключении делаются выводы по проделанной работе. В целом работа Хохловой В.Н. отвечает всем требованиям, предъявляемым к исследовательским работам школьников. Автор хорошо владеет теоретическим материалом по вопросам теории фразеологии. демонстрирует явный интерес к проблеме языковой номинации. Весьма значительной ценностью обладает часть, содержащая сопоставительный анализ фразеологизмов двух языков. Вместе с тем, в работе присутствует ряд моментов, позволяющих высказать некоторые замечания. Так, возникает вопрос о формулировке объекта, предмета и цели исследования. Изучение чего-либо вряд ли может являться объектом исследования, тем более, что «изучение» уже заявлено в цели работы. Объектом скорее всего могут стать фразеологизмы, а предметом – их некие свойства или особенности чего-либо. Первый раздел работы посвящен науке фразеологии, но в нем( как и в других) нет даже определения того, что вообще называется фразеологизмом и какими свойствами фразеологизмы обладают. Автор сразу переходит к описанию исследуемых единиц, не пояснив, как проходила их выборка и по какому принципу. Наконец, непонятна связь опроса учеников с филологической проблемой, исследуемой в работе. Что именно изменилось в английской фразеологической системе из-за мнения, высказанного учениками? Возможно, автору стоило взять более узкую проблему, например, свойства отдельной группы фразеологизмов, и провести ее более глубокий анализ. При этом, предварительно дав более точные выкладки в области теории фразеологии, релевантные исследуемой проблематике. Иначе теряется связь между теоретическими положения исследования и его практической реализацией. Все сказанное не умаляет достоинств работы, главным из которых является претензия на самостоятельность, и позволяет охарактеризовать автора как одаренного филолога, способного к достижению вершин в научно-практической деятельности. Работа может быть рекомендована к участию в конференции в виде доклада и заслуживает диплома Лауреата 2-ей степени.
Рекомендация к участию:
Шаги в науку - очная конференция (1 сессия), Шаги в науку - очная конференция (2 сессия)
Форма участия:
доклад